「憂鬱」は英語で何て言うの?

宿題が終わらないとき、仕事が山ほどあるとき、恋人にふられたとき。人は憂鬱になってしまうことが沢山あります。

ストレス社会である日本に住んでいる人であれば、憂鬱になった事は1度や2度ではないはず。そんな「憂鬱」は英語ではどう表現したらよいのでしょうか。


こんな単語や表現を使います

■ depress:憂鬱にする、意気消沈させる、
■ be(get) down:落ち込んだ、
■ be(get) bummed:落ち込んだ、へこんだ、元気のない、
■ moody:不機嫌な、憂鬱な、むっつりした
■ feel like shit:最低な気分

こんな言い方ができます

■ Michiko is so depressed today so that she only had 5 bowls of rice.
(ミチコは今日は憂鬱なのでご飯を5杯しか食べなかった。)

■ Don’t you think the girl who gets down is cute?
憂鬱な女の子は可愛いと思わないか?)

■ Since I am scolded by my mom, I’m so bummed today.
(お母さんに怒られたから、今日はとても憂鬱だ。)

■ My colleagues are really good at making others moody.
(ぼくの同僚は他の人を憂鬱にさせるのが上手いんだ。)

■ I’ve lost my 100 yen. I feel like so shit.
(100円落としちゃったよ。とても憂鬱な気分だ。)

補足

英語での「憂鬱」の表現は、ここで挙げた例意外にもたくさんありますが、最も一般的なのは「depress」でしょう。状況に応じて「get(be) down」を使えればよし。

憂鬱なだけではなく、少し期限が悪いときは「moody」も使えればベストです。

サイトマップ

当サイトではサイトマップを作成しています。

サイトマップ(SITEMAP)
「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?」に訪問いただきありがとうございます。このページは…

英語では表現しにくい日本語のスラングや言い回しを、できるだけ外国人に分かりやすい簡単な英語表現でまとめています。

他の表現にも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

以下は当サイトのおすすめ記事です。英語コミュニケーション力をつけたい人にオススメのオンライ英会話プログラムと…

ネイティブキャンプ(Native Camp)が英語を学習する日本人になぜオススメなのか徹底解説!月額定額で話し放題のオンライン英会話が最強すぎるワケ。
女性のみなさん、高学歴高給風のイケメン外国人に話しかけられたら、スラスラと格好よく返事ができますか?…

英語コミュニケーション力を団体やグループ単位へつけさせたい担当者向けの英会話講師派遣プログラムです。

法人向け英語講師派遣サービスまとめ!定額で日本全国に英会話講師を派遣するならファイン(FINE)。
楽天、ユニクロ、アサヒビール。国際化に揺れるなか、昨今では英語を公用語化したり、海外取引を増やしてい…

こちらも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

「憂鬱」は英語で何て言うの?
この記事をお届けした「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?~」の最新ニュース情報をいいねしてチェックしよう!
関連記事