「面倒くさい」は英語で何て言うの?

プライベート、勉強中、仕事中など、ふとした時に「面倒くさい」「面倒くせぇ」と思わず呟きたくなります。

「面倒くさい」は英語でどう表現したらよいのでしょうか。


こんな単語を使います

■ bother:悩ます、うるさがらせる、迷惑をかける
■ hassle:悩ます,うるさがらせる.
■ pain:いやなこと、うんざりさせること

こんな言い方ができます

■ It’s too bothering.
(ほんとうに面倒くさい。)

■ Going to school is a hassle.
(学校に行くの面倒くさい。)

■ He is such a bothering guy.
(彼は面倒くさいやつだよ。)

■ It’s a hassle to decide what to wear to the party.
(パーティーに着ていく服を選ぶの面倒くさい。)

■ I have to wash the dishes today? What a pain!.
(今日は私が皿を洗うの?面倒くさい!)

■ My boss is a pain in the neck.
(上司は面倒くさい人なの。)

補足

「面倒くさい」の表現は「bother」「hassle」「pain」という単語を使って様々な言い方ができます。本当に「bothering」ですよね。

文章を組み立てるのが面倒くさければ「It’s bothering」「It’s a hassle」というフレーズを覚えてしまった方が良いです。

サイトマップ

当サイトではサイトマップを作成しています。

サイトマップ(SITEMAP)
「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?」に訪問いただきありがとうございます。このページは…

英語では表現しにくい日本語のスラングや言い回しを、できるだけ外国人に分かりやすい簡単な英語表現でまとめています。

他の表現にも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

以下は当サイトのおすすめ記事です。英語コミュニケーション力をつけたい人にオススメのオンライ英会話プログラムと…

ネイティブキャンプ(Native Camp)が英語を学習する日本人になぜオススメなのか徹底解説!月額定額で話し放題のオンライン英会話が最強すぎるワケ。
女性のみなさん、高学歴高給風のイケメン外国人に話しかけられたら、スラスラと格好よく返事ができますか?…

英語コミュニケーション力を団体やグループ単位へつけさせたい担当者向けの英会話講師派遣プログラムです。

法人向け英語講師派遣サービスまとめ!定額で日本全国に英会話講師を派遣するならファイン(FINE)。
楽天、ユニクロ、アサヒビール。国際化に揺れるなか、昨今では英語を公用語化したり、海外取引を増やしてい…

こちらも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

「面倒くさい」は英語で何て言うの?
この記事をお届けした「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?~」の最新ニュース情報をいいねしてチェックしよう!
関連記事