「消費税」「所得税」「法人税」など様々な税金は英語でどう表現するの?

一言に税金と言っても色んな税金がありますよね。購入したものに課税される消費税、所得から差し引かれる所得税、会社に課税さえる法人税、住んでいれば課税される住民税などなど。

あらゆる理由にかこつけて、国家が国民からお金を巻き上げているように感じられて、嫌になっちゃいますが、それら「税金」は英語ではどう表現するのでしょか。


様々な税金の英語表現

■ 消費税:consumption tax、excise tax、sales tax
■ 所得税:income tax、individual tax
■ 法人税:corporate tax、corporation tax
■ 住民税:inhabitant tax、resident tax
■ 相続税:inheritance tax、accession tax、
■ 贈与税:gift tax、donation tax
■ 酒 税:alcohol tax、liquor tax
■ 関 税:custom duty、custom tax
■ 入湯税:bathing tax
■ 印紙税:stamp duty、stamp tax
■ 狩猟税:hunting tax
■ 石油税:petroleum tax
■ 県民税:prefectural tax
■ 市民税:municipal tax
■ 石油ガス税:petroleum gas tax
■ たばこ税:cigarette tax、tobacco tax
■ 航空燃料税:aviation fuel tax
■ 個人事業税:individual enterprise tax
■ 固定資産税:fixed property tax、real property tax、real-estate tax
■ 重量税(自動車税):automobile tax、motor vehicle tax
■ 有価証券取引税:securities exchange tax、securities transaction tax
■ 自動車取得税:automobile acquisition tax、vehicle excise tax
■ 不動産取得税:real estate acquisition tax、real property acquisition tax
■ ゴルフ場利用税:golf course utilization tax

こんな言い方ができます

■ Japanese consumption tax rose from 5 % to 8 %
(日本の消費税が5%から10%に挙げられた。)

■ The corporate tax will increase by 2%.
法人税は2%上がるだろう。)

Inheritance tax is not charged in Australia.
(オーストラリアでは相続税は課せられない。)

■ How much custom duty is charged in China for purchasing this product?
(この商品を中国で購入したらいくらの関税が課せられますか?)

■ California’s cigarette tax is $0.87 per pack.
(カリフォルニアのたばこ税は1パックにつき87セントである。)

補足

基本的に「~ tax」一部は「~ duty」で税金は表現できます。もし独身税が導入されたら英語では「unmarried tax」となります。「single tax」と言いたいところですが「single tax」はすでに「単一税(税金が1つのものだけに課される租制)」という意味で使われてしまっているんですよね。

日本には様々な種類の税金がありますよね。よく「日本の他の先進国に比べて税金は安い」と言われていますが、対GDP比での国民負担率や潜在的国民負担率を含めて計算すると、負担率は高負担高福祉国家のスウェーデンよりも高いらしいです。

日本の国民負担率 欧米比較で低いという主張は根拠に乏しい
日本の税金は世界と比べて高いか低いのか?国民負担率と潜在的国民負担率を知ろう

あくまで一例ですが、たとえば相続税の場合、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、シンガポールなどの先進国や一部の北欧諸国では、制度自体を取り入れていないようです。普通に仕事をして暮らすなら、日本は最もお金が掛かる負担率の高い国なのかもしれません。

サイトマップ

当サイトではサイトマップを作成しています。

サイトマップ(SITEMAP)
「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?」に訪問いただきありがとうございます。このページは…

英語では表現しにくい日本語のスラングや言い回しを、できるだけ外国人に分かりやすい簡単な英語表現でまとめています。

他の表現にも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

以下は当サイトのおすすめ記事です。英語コミュニケーション力をつけたい人にオススメのオンライ英会話プログラムと…

ネイティブキャンプ(Native Camp)が英語を学習する日本人になぜオススメなのか徹底解説!月額定額で話し放題のオンライン英会話が最強すぎるワケ。
女性のみなさん、高学歴高給風のイケメン外国人に話しかけられたら、スラスラと格好よく返事ができますか?…

英語コミュニケーション力を団体やグループ単位へつけさせたい担当者向けの英会話講師派遣プログラムです。

法人向け英語講師派遣サービスまとめ!定額で日本全国に英会話講師を派遣するならファイン(FINE)。
楽天、ユニクロ、アサヒビール。国際化に揺れるなか、昨今では英語を公用語化したり、海外取引を増やしてい…

こちらも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

「消費税」「所得税」「法人税」など様々な税金は英語でどう表現するの?
この記事をお届けした「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?~」の最新ニュース情報をいいねしてチェックしよう!
関連記事