「手加減」は英語で何て言うの?

あなたは誰にも負けない特技をお持ちでしょうか。試合や競争などで著しく力の差があるとき相手に「手加減してくれよな」「手加減してね」などと言いますよね。

この、相手の能力の度合いや状況によって力を調整する手加減という表現。簡単なようで、なかなか英語ではすぐに出てこないかもしれません。

「手加減」は英語ではどう表現したらよいのでしょうか。


こんな単語や表現を使います

■ go easy on:容赦する、手加減する
■ hold back:自制する、力を抑える

こんな言い方ができます

■ I won’t go easy on you.
手加減しないぜ。)

■ Please do not go easy on me.
手加減するんじゃないぞ。)

Go easy on John as he is just a child.
(子どもなんだからジョンには手加減しろよ。)

■ It seems like I don’t need to hold back.
手加減はいらないようだな。)

■ Please hold back when play baseball with kids.
(子どもと野球をする時は手加減してください。)

■ We are sorry but my friend doesn’t know how to hold back.
(悪いが俺らのダチは手加減の仕方を知らないんだ。)

補足

「手加減」は表現が沢山ありそうでないす。直接的に表現できるのは「go easy on」「hold back」。この2つとなります。

相手の不利な立場や状況を考慮するという意味では「take into account」「take into consideration」「make allowance for」などの表現も場合によっては使えますが「手加減」の意味としては少しずれています。

最低限「go easy on」だけは覚えておけば様々な場面でつかうことができるでしょう。

サイトマップ

当サイトではサイトマップを作成しています。

サイトマップ(SITEMAP)
「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?」に訪問いただきありがとうございます。このページは…

英語では表現しにくい日本語のスラングや言い回しを、できるだけ外国人に分かりやすい簡単な英語表現でまとめています。

他の表現にも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

以下は当サイトのおすすめ記事です。英語コミュニケーション力をつけたい人にオススメのオンライ英会話プログラムと…

ネイティブキャンプ(Native Camp)が英語を学習する日本人になぜオススメなのか徹底解説!月額定額で話し放題のオンライン英会話が最強すぎるワケ。
女性のみなさん、高学歴高給風のイケメン外国人に話しかけられたら、スラスラと格好よく返事ができますか?…

英語コミュニケーション力を団体やグループ単位へつけさせたい担当者向けの英会話講師派遣プログラムです。

法人向け英語講師派遣サービスまとめ!定額で日本全国に英会話講師を派遣するならファイン(FINE)。
楽天、ユニクロ、アサヒビール。国際化に揺れるなか、昨今では英語を公用語化したり、海外取引を増やしてい…

こちらも興味があれば、ぜひ覗いてみてください。

「手加減」は英語で何て言うの?
この記事をお届けした「EIGORIAN.NET~それは英語で何て言う?~」の最新ニュース情報をいいねしてチェックしよう!
関連記事