「(髪の)躍動感」は英語で何て言うの?

英語表現
By: David Amsler
記事内に広告が含まれています。

髪の長い女性が早歩きをしていて髪に躍動感があるような光景を見たことはないでしょうか。また、友達の写真などを見ていて、ついつい「躍動感のある髪だね」と言いたくなる時はないでしょうか。

「躍動感」は英語ではどう表現したらよいのでしょうか。

こんな単語や表現を使います

■ bouncy:弾む、リズムに乗った
■ bouncing:跳ねる、揺れる
■ jumping:跳ねる

こんな言い方ができます

■ I like Jessie’s bouncy hair on this picture.
(この写真のジェシーの躍動感のある髪が好きだ。)

■ Your hair has too much bouncing. Please tie your hair.
(おまえの髪は躍動感ありすぎ。髪くくれよ。)

■ Women’s jumping hair is always fascinating men’s heart.
(女性の躍動感のある髪はいつも男性の心を魅了する。)

補足

英語では「躍動感」に該当する単語がないので「弾む」「跳ねる」といった英単語を使う他ありません。ニュアンスとしては「bouncing」が最も近いでしょう。

「髪の躍動感=hair bouncing」と表現している文章も多々あります。

おすすめオンライン英会話

当サイトおすすめのコスパ重視オンライン英会話サービス5選を纏めました。

英会話が出来るようになる為には、とにかく沢山アウトプットし使い慣らすことが大切です。

これらの英会話サービスの無料体験を使い倒すだけでも、海外旅行に十分な英会話力を身につけられます。

せひ試してみてください。

順位 名前 月額 時間 講師 無料 体験
ネイティブキャンプ 6,480円(税込) 25分 多国籍 1週間 体験
2 EFイングリッシュライブ 8,910円(税込) 25分 欧米多国籍 1週間 体験 
3 レアジョブ英会話 4,680円(税込)  25分 フィリピン、日本 3回 体験
4 DMM英会話 6,480円(税込)  25分 多国籍 2回 体験
5 Kimini英会話 6,380円(税込) 25分 フィリピン 10日 体験

 

英語表現
EIGORIAN.NET

コメント