「既読スルー」「既読無視」は英語で何て言うの?

英語表現
記事内に広告が含まれています。

LINE、Whatsappなどのメッセージアプリでは、相手が送信されたメッセージを読んだかどうか確認できる既読マークが付く機能がありますよね。

頻繁に連絡の取る気の知れた友達や普通の友達なら良いですが、付き合っている相手や、気になっている相手に送ったメッセージが既読であるにも関わらず返事が来なく「既読スルー」「既読無視」されると、どうしても気になってしまうのが人間の性。

「既読スルー」「既読無視」は英語ではどう表現したらよいのでしょうか。

こんな単語や表現を使います

■ be ignoring ~:無視している
■ have my message ignored:メッセージが無視された
■ be marked as read but no reply:既読だが返事がない
■ be read and ignored:読んで無視された

こんな言い方ができます

■ I sent a message to my boyfriend but it seems like he is ignoring me.
(彼氏にメッセージを送ったけど既読無視してるみたいなの。)

■ Tom sent a message to Mary but had his message ignored.
(トムはメアリーにメッセージを送ったが既読無視された。)

■ He sent her a message and his message was marked as read but no reply.
(彼は彼女にメッセージを送ったあと既読スルーされた。)

■ I don’t understand why the message sent to her was read and ignored.
(何で彼女に送ったメッセージが既読無視されるのか理解できない。)

補足

英語には「既読スルー」「既読無視」などのような名詞としての表現はないため、「無視された」「メッセージが読まれたが返事がない」という英文を作って表現する必要があります。既読という意味は入ってないですが最も「既読スルー」「既読無視」のニュアンスに近いのは「ignore」でしょう。

メッセージは既読になっているが無視されて、という意味を込めたい場合は「be marked as read but no reply」「be read and ignored」と表現するしかないです。しかしこの場合は、主語を「送信したメッセージ」にする必要があるので文の組み立てが少々厄介です。

「既読スルー」「既読無視」を言いたい場合は、深く考えず「既読された」という意味を込めるのは妥協して「ignore」されたとする方が伝わり易いかもしれません。

おすすめオンライン英会話

当サイトおすすめのコスパ重視オンライン英会話サービス5選を纏めました。

英会話が出来るようになる為には、とにかく沢山アウトプットし使い慣らすことが大切です。

これらの英会話サービスの無料体験を使い倒すだけでも、海外旅行に十分な英会話力を身につけられます。

せひ試してみてください。

順位 名前 月額 時間 講師 無料 体験
ネイティブキャンプ 6,480円(税込) 25分 多国籍 1週間 体験
2 EFイングリッシュライブ 8,910円(税込) 25分 欧米多国籍 1週間 体験 
3 レアジョブ英会話 4,680円(税込)  25分 フィリピン、日本 3回 体験
4 DMM英会話 6,480円(税込)  25分 多国籍 2回 体験
5 Kimini英会話 6,380円(税込) 25分 フィリピン 10日 体験

 

SHIN

大学卒業後に北米へ留学、帰国後はシンガポールの外資系企業に就職。10年以上にわたり日本人のいない職場環境で働き、仕事・プライベートの両面で英語を日常的に使用してきた実務経験があります。英語に加え、日常会話レベルの中国語も使用しています。英語教師としての指導経験と、海外ビジネスの現場で培った実践的な英語力を活かし「本当に使える英語表現」をわかりやすく発信することを運営のモットーとしています。

英語表現
EIGORIAN.NET

コメント