「脚立(きゃたつ)」「梯子(はしご)」は英語で何て言うの?

英語表現
By: David DeHetre

エアコンを掃除したり、電球を取り替えたり。そういった時に我々は脚立(きゃたつ)や梯子(はしご)を利用します。

脚立は「A」型でそのまま自立します。梯子は「目」型で立て掛けて使う必要があるもの。もちろん海外にいても、日常生活でお世話になる事があります。

「脚立」「梯子」は英語ではどう表現したらよいのでしょうか。

こんな単語や表現を使います

■ stepladder:脚立
■ steps ladder:脚立、踏み台
■ ladder:梯子(はしご)

こんな言い方ができます

■ Could you just bring a stepladder?
(ちょっと脚立を持ってきてくれませんか?)

■ I would like to have a cheap stepladder.
(安い脚立が欲しいです。)

■ Do not forget to bring a steps ladder.
(忘れずに脚立を持ってこい。)

■ As I don’t have a steps ladder, I cannot change a light bulb.
脚立がないから、電球が交換できないよ。)

■ Every time you use a ladder, you should check beforehand to make sure that it is safe for use.
梯子を使うときは毎回、事前に安全に使えるかどうか確認すべきだ。)

■ I am afraid to climb the ladder.
梯子に登るのが怖い。)

補足

「脚立」も「梯子」もそれぞれ「stepladder」と「ladder」の単語とイコールの意味なるので他の表現を覚える必要はないです。

ただの物(名詞)なので使い方も至ってシンプルですよね。「a」「the」などの冠詞、もしくは「複数形」にすることだけ忘れずに注意しましょう。

「steps ladder」は脚立ととることもできますが、一般的には「stepladder」よりも段数が少ない3段くらいまでの踏み台を意味します。

おすすめオンライン英会話

当サイトおすすめのコスパ重視オンライン英会話サービス5選を纏めました。

英会話が出来るようになる為には、とにかく沢山アウトプットし使い慣らすことが大切です。

これらの英会話サービスの無料体験を使い倒すだけでも、海外旅行に十分な英会話力を身につけられます。

せひ試してみてください。

順位 名前 月額 時間 講師 無料 体験
ネイティブキャンプ 6,480円 25分 多国籍 1週間 体験
2 EFイングリッシュライブ 8,910円 25分 欧米多国籍 1週間 体験 
3 レアジョブ英会話 4,680円  25分 フィリピン、日本 3回 体験
4 DMM英会話 6,480円  25分 多国籍 2回 体験
5 Kimini英会話 5,480円 25分 フィリピン 10日 体験

 

英語表現
EIGORIAN.NET

コメント